Goffredo Mameli, author of the anthem
Il Canto degli Italiani (The Song of the Italians) also known as Inno di Mameli (Mameli's Hymne, from the name of the author) and Fratelli d'Italia (Borthers of Italy, from the incipit) is the Italian national anthem.
The text was written by Goffredo Mameli in the autumn of 1847 in Genoa when he was 20-years-old. The words were later set to music by Michele Novaro in the same year. The hymn was successful during the Risorgimento because hopes in the unification of the Italy. After the unification (1861), however, was adopted the Marcia Reale, Savoy's official anthem. Il Canto degli Italiani became anthem of Italy after 1946, when Italy became repubblic.
Lycris
- Italian lyrics
- Fratelli d'Italia,
- l'Italia s'è desta,
- dell'elmo di Scipio
- s'è cinta la testa.
- Dov'è la Vittoria?
- Le porga la chioma,
- ché schiava di Roma
- Iddio la creò.
- Fratelli d'Italia,
- l'Italia s'è desta,
- dell'elmo di Scipio
- s'è cinta la testa.
- Dov'è la Vittoria?
- Le porga la chioma,
- ché schiava di Roma
- Iddio la creò.
- Stringiamci a coorte,
- siam pronti alla morte.
- Siam pronti alla morte,
- l'Italia chiamò.
- Stringiamci a coorte,
- siam pronti alla morte.
- Siam pronti alla morte,
- l'Italia chiamò.
- Sì!
|
-
-
-
- English translation
- Brothers of Italy,
- Italy has awekened,
- with Scipio's helmet
- girds her head.
- Where is the victory?
- show the hair to her.
- Slave of Rome
- God created her
- Brothers of Italy,
- Italy has awekened,
- with Scipio's helmet
- girds her head.
- Where is the victory?
- show the hair to her.
- Slave of Rome
- God created her
- Let's get stuck in cohorts
- we are ready to die,
- we are ready to die,
- Italy called us!
- Let's get stuck in cohorts
- we are ready to die,
- we are ready to die,
- Italy called us!
- Yes!
Images for kids
-
Holographic draft of 1847 by Goffredo Mameli of the first strophe and the refrain of "Il Canto degli Italiani"
-
The first printed copy of the hymn, which was made on a flying sheet by the Casamara typography of Genoa. It was distributed on 10 December 1847 to those who took part in the procession of the Genoese district of Oregina. Mameli then added in pen the fifth strophe of the hymn, initially censored by the Savoy government because it was considered too anti-Austrian
-
The santuario della Nostra Signora di Loreto of the Genoese district of Oregina in front of which, on 10 December 1847, "Il Canto degli Italiani" made its public debut
-
Edition of 1860 printed by Tito I Ricordi
-
Propagandist poster from the 1910s showing the score of "Il Canto degli Italiani"
-
Front page of the Corriere della Sera of May 21, 1915: the deputies acclaimed the assumption of powers by the government, due to the imminent Italian entry into the First World War, singing the anthem of Mameli and Novaro
-
-
-
The President of the Italian Republic Sergio Mattarella, between the Corazzieri and the guard of honour, pays tribute to the Tomb of the Italian Unknown Soldier (November 4, 2016)
-
-
-
-
-
-
See also
In Spanish: Il Canto degli Italiani para niños
|